Makaleyi arkadaşlarınızla paylaşarak sitenin geliştirilmesine yardımcı olun!

Eski, kesin olarak tanımlanmış tariflere göre yapılmış ve sınırlı ölçüde mevcut olan daha fazla bölgesel ürünü takdir ediyoruz. Bazıları özel işaretlerle korunmaktadır. AB sertifikalarıyla korunan Polonya bölgesel ve geleneksel ürünlerinin listesine bakın: Korumalı Menşe Adı, Korumalı Coğrafi İşaret, Geleneksel Özellik Garantili.

Avrupa'nın bölgesel ve geleneksel ürünleri koruma sistemi, sicilde 1000'den fazla öğeye sahiptir. Çoğu İtalya ve Fransa'dan geliyor. Liste şimdiye kadar Polonya'dan 37 ürün içeriyor (son onay aşamasında olan krupniok dahil). Bunlar, diğerleri arasında söğüş, meyve, sebze, unlu mamüller, bal, peynir ve yağ. Bu sayede tüketici, kalite ve lezzet açısından benzersiz ürünler bulabilmektedir.

Avrupa'nın bölgesel ve geleneksel ürünleri koruma sisteminde üç tür işaret vardır:

Korumalı Menşe İşaretibelirli bir yerden, bölgeden gelen bir ürüne verilir ve adı, üretildiği yeri ifade eder ve ürünle olan ilişkisini vurgular. O. Ürünün kalitesi veya özellikleri, esasen veya yalnızca doğal ve beşeri faktörlerden oluşan belirli bir coğrafi ortamdan kaynaklanmaktadır. Üretimindeki tüm adımlar tanımlanan coğrafi bölgede gerçekleşir.

Bu işarete sahip Polonya ürünleri şunları içerir: Podhale bryndza, Dunajec Vadisi'nden "Beautiful Jaś" fasulyesi, herzawska'dan fasulye, sazan Zator, Sejnyńszczyzna'dan bal, oscypek, Podkarpacie bal spadziów, redykołka, kiraz nadwiślanka.

Korunan Coğrafi İşaretaynı zamanda belirli bir yer menşeli ürünleri de işaretler. PDO ile farkı, PGI için bölgede en az bir üretim aşamasının gerçekleşmesidir.

Bu işarete sahip Polonya ürünleri şunları içerir: Kalisz gofretleri, Lublin soğanı, Prądnik ekmeği, Korczyńska fasulyesi, Grójeckie elmaları, Łąckie elmaları, Pohalańska kuzusu, Lisiecka sosisi, Silesian Kołacz, Drahim balı, Kurpie balı, Bory Dolnośląskich'ten funda balı , obwarzanek krakowski, rogal świętomarciński, ev yapımı Koryciński peyniri, suska sechlońska, erik szydłowska, çilek Kashubian, Greater Poland kızarmış peynir. Olumlu doğrulama içinAvrupa Komisyonu tarafından (geçen yıl Aralık ayının başına kadar) bekleyen krupniok tarafından.

Geleneksel Özellik Garantisi , belirli bir karaktere, özelliğe veya benzer ürünlerden açıkça ayırt eden bir dizi özelliğe sahip ürünlere verilir. Ürün, geleneksel hammaddelerden üretilmiş veya en az 30 yıldır geleneksel bir bileşim veya üretim yöntemi ile karakterize edilmiş olmalıdır.

Bu işareti taşıyan Polonya ürünleri şunları içerir: meads (półtorak, dwójniak, trójniak, czwórniak), kabanos sosisleri, jałowcowa sosis, avcı sosis, böğürtlen yağı, pierekaczewnik.

Aşağıda, AB sertifikasıyla korunan Polonya'nın bölgesel ve geleneksel ürünlerinin kategorilere ayrılmış bir listesi bulunmaktadır.

Et ve sosis

Lisiecka sosisiE sınıfı domuzlardan (düşük yağlı) elde edilen jambondan (% 85) yapıldığı 1930'lardan beri bilinmektedir. soğutma. Sucuğun lezzetini sarımsak, öğütülmüş beyaz biber ve salamura tuzu veriyor. Kızılağaç veya kayın ağacının dumanında içilir. Sosis oldukça kalın (52 mm çapında), koyu bir cilde sahip ve kesildiğinde et parçaları görülüyor. Sadece Krakow poviatındaki Czernichów ve Liszki komünlerinde üretilen ürünlere "kiełbasa lisiecka" denebilir.

Kabanosy- her yerde üretilebilirler, ancak yalnızca Polonya sertifikalı üreticiler ambalajın üzerine GTS logosunu koyabilir. Enine kesitte koyu kırmızı et parçaları ve hafif yağ parçaları gösteren kuru, eşit buruşuk bir yüzeye sahiptir. Gerçek bir kabanos'u tanımak kolaydır - kırdığınızda karakteristik bir çatırtı duyarsınız. Bu, düzgün kurutma ve sigara içmenin kanıtıdır.

Kiełbasa jałowcowa- domuz etinden yapılır, rendelenmiş ardıç meyvesi ile tatlandırılır ve soğuk dumanda tütsülenir. Ürün çelenk haline getirilmiştir. Kabanos sosislerinde olduğu gibi, ismin kendisi korunmaz, bu nedenle GTS logolu ardıç seçmeye değer.

Myśliwska sosisi- ardıç, biber, şeker, kür karışımı ve sirke, su ve yağ karışımı ile tatlandırılmış domuz eti. Taze sarımsak ilavesi ve uzun kuruma süreci onu dayanıklı bir sosis yapar. Adın kendisi korunmuyor, ancak GTS logosu kaliteyi garanti ediyor.

Krupnioki śląskie- kan, karabuğday veya arpa kabuğu çıkarılmış tane veya her ikisinin ilavesiyle sakatatlı domuz eti içerir. Krupnioki soğan, biber ve yenibahar ile tatlandırılır. Geleneksel olarak madencilere sunulan kalorili bir yemektir.

Jagnięcina podhalańska- 60 güne kadar sadece anne sütüyle beslenen Polonyalı dağ koyun kuzularından. kuzularsadece belirli piedmont belediyelerinden değil, koyun yemi de bu bölgelerden gelmelidir (kış ayları hariç). Et yumuşak, sulu ve geyik eti gibi kokuyor.

Peynir

Bryndza podhalańska- Polonya dağ koyunlarının sütünden yapılan yumuşak peynir mayası (muhtemelen sadece Polonya kırmızı ırkından inek sütünün %40'ına kadar katkısı ile). Aynı zamanda belirgin bir şekilde tuzlu ama baharatlı ve ekşi bir tada sahiptir. Bryndza, Mayıs'tan Eylül'e kadar sadece Podhale'de üretilir. Bu, 2007 yılında Korumalı Menşe Adı olarak sicile giren ilk Polonya ürünüdür.

Oscypek- koyun sütünden Mayıs'tan Eylül'e kadar elle yapılan füme peynir (bryndza örneğinde olduğu gibi inek sütüne izin verilir). Peynir mayası sütü kestiğinde, preslenmiş kütle kalıplanır, tuzlu suya batırılır ve ardından soğuk dumanda tütsülenir. "oscypek" adı, Küçük Polonya ve Silezya'nın bazı komünlerinden gelen ürünler için ayrılmıştır.

Wielkopolski kızarmış peynir- Poznań'ın tutumluluğunun bir sembolü: doğal veya kimyon tohumu ile mevcut olan tereyağında kızartılmış inek sütü kuarkı.

Ser koryciński swojski- pastörize edilmemiş inek sütünden yapılan olgunlaştırılmış peynir. 30 cm'ye kadar çapa sahip daireler halinde oluşturulur (boyut, olgunlaştığı kevgirlere bağlıdır). Tuzun yanı sıra karabiber, fesleğen, çörek otu, yabani sarımsak, kırmızı biber veya mercanköşk eklenir. Podlasie'de üç poviatta üretilir: Korycin, Suchowola ve Janów.

Redykołka- iğ şeklindeki peynir (oscypek gibi) veya küçük bir hayvan. En küçüğü 3 gram, en büyüğü 30 gramdır. Bir zamanlar çobanlar "redykanie" yani koyunla yürüyüş sırasında oscypek haline getirilemeyen yemek artıklarından çocuklar için (peynirin adı buradan gelir) çocuklar için yaparlardı. Pastörize edilmemiş koyun sütünden Podhale'de yapılmıştır (inek ilavesine izin verilir).

Bilmeye değer

Rydzowy yağı

Rydzowy yağı, halk adı "rydz" olan bir bitki olan keten tohumundan soğuk preslenir, dolayısıyla adı. Yağın rengi altından kırmızımsı kahverengiye kadar değişir. İyi bir oranda omega-3 ve omega-6 dahil olmak üzere doymamış yağ asitlerinin %90'ını içerir. Soğan ve hardal ipuçlarıyla baharatlı bir ağızda kalan tada sahiptir. En fazla çavdar yağı, keten plantasyonlarının en fazla olduğu Büyük Polonya'da preslenir.

Meyve ve sebzeler

Çilek Kashubiankesildiğinde de tek tip koyu kırmızı bir renge sahiptir. Olağanüstü sertlik, yoğun aroma ve tatlı tat ile ayırt edilir. Kashubian çileğinin tadı "termal stres" nedeniyledir - gece ve gündüz arasındaki büyük sıcaklık farkı. üzerinde yetiştirilirKashubian Göller Bölgesi.

Wiśnia nadwiślankaOżarów'dan Leipzig'e kadar Vistula kuşağında yetişir, küçük, yoğun renklidir. Hafif ekşimsi ve belirgin ekşi bir tada sahiptir ve meyve suyu için uygundur.

Śliwka szydłowskaMacar veya türevleridir, aynı anda kurutulur ve duman ve sıcak hava ile tütsülenir. Yoğun bir tada ve dumanlı bir aromaya sahiptir. Świętokrzyskie Voyvodalığındaki Szydłów komün bölgesinde üretilmektedir.

Łąckie elmaları , Kotlina Łącka'da (nowosądecki ve limanowski poviats) yetiştirilen Idared, Jonagold, Champion, Ligol, Golden Delicious, Gala, Boskoop, Red Boskoop, Elise çeşitlerinin elmalarıdır. ), Early Geneve, Topaz, Logo, Rubin, Gloster ve Jonagored. Son derece sulu, aromatiktirler, belirgin bir allık vardır ve yüksek asitlik ile karakterize edilirler. Soyulduktan sonra - meyve yetiştiricilerinin temin ettiği gibi - kahverengileşmezler.

Jabłka grójeckie , Avrupa'nın en güzel meyve bahçesinde yetiştirilen Gala, Gloster, Lobo, Ligol ve Idared dahil olmak üzere 27 çeşidi vardır. ​​Grójec (Mazowsze'de 21 ve Łódź'da 5 belediye). Grójeckie elmaları uygun bir asit-şeker oranına sahiptir, bu da onlara benzersiz bir tat verir, daha sıkıdır ve %5 daha fazla boya miktarı nedeniyle daha güçlü bir kızarma özelliğine sahiptir.

Korczyńska fasulyesibir "Güzel Hansel" kırbacıdır; ince bir cilde sahip büyük tanelere sahiptir. Ponidzie'nin (Busko ve Kazimierz poviatlarındaki belediyeler) mikro ikliminde yetişir.

Dunajec Vadisi'nden "Beautiful Jaś" Fasulyesimükemmel koşullarda yetişir, bu nedenle son derece dolgun, parlak, ince bir cilde sahiptir, bu nedenle 10 dakika daha kısa pişirilir. düzenli. Tatlı bir tada ve hassas bir dokuya sahiptir. Topraktaki yüksek magnezyum içeriği nedeniyle fasulye bu element açısından zengindir.

FasulyeSandomierz bölgesinde, Vistula ve San nehirlerinin çatalında yetiştirilir. Büyüklüğünü ve inceliğini (ince kabuğu) verimli topraklara borçludur. Bu çeşidin adı "Güzel Johnny", Fasulye Üreticileri Derneği "Güzel Hansel" in bulunduğu Wrzawy köyünden geliyor.

Suska sechlońska- Bu Małopolska'daki 4 belediyeden kurutulmuş ve tütsülenmiş bir erik. Esnek, etli bir ete ve yapışkan bir cilde sahiptir. Tadı füme. Lehçede "Suska" kurutulmuş anlamına gelir ve "Sechlońska" - erik kurutma geleneğinin güçlü olduğu Sechna kasabasından gelir.

Bilmeye değer

Karp zatorski

Karp zatorski, Polonyalı sazan ve onun yabancı kuzenleri arasındaki bir melezdir. Zeytin veya zeytin mavisi rengine sahiptir ve 1,1 ila 1,8 kg ağırlığındadır. Tadı yiyeceklerden gelir (yerel üreticilerin tahılları). Małopolska'da üç belediyede yetiştirilmektedir.

Unlu mamüller

Saint Martin's Croissant , 1891'de St. Martin müminlerden bayram gününde fakirler için bir şeyler getirmelerini istedi. Bu çağrı için bir şekerci birkaç tepsi kruvasan pişirdi. O zamandan beri, 11 Kasım'da Wielkopolska'da yarı Fransız hamurundan yapılan kruvasanlar pişirilir, beyaz haşhaş tohumu, kuru üzüm, fındık, şuruplu meyve veya şekerlenmiş meyve ile doldurulur. Kruvasan pomad ile kaplanır ve kıyılmış fındık serpilir. 10 cm genişliğinde ve en yüksek noktasında 7 cm yüksekliğindedir. 15-20 dag ağırlığında.

Kalisz gofretler15-17 cm çapında ince, gevrek halkalardır. Su, şeker, un ve kolza yağından yapılırlar. Sadece Kalisz'li üreticiler onları pişirme hakkına sahiptir.

Obwarzanek krakowskibuğday unu (%30 çavdar izin verilir), yağ, maya, su, şeker ve tuz eklenerek yapılır. Yükseltilmiş ve şekillendirilmiş (2 veya 3 merdane ile bükülmüş) hamur kaynar suda (yani kabuklu, dolayısıyla adı) buğulanır. Simit çıkınca üzerine tuz, haşhaş veya susam serpilir ve kızarana kadar pişirilir. Krakow pazarında günlük 150.000'e kadar iş satılmaktadır. Böyle obwarzanek Kraków, Kraków ve Wieliczka poviat'larında üretildi.

Prądnicki ekmeğibuğday, haşlanmış patates veya patates gevreği (bu nedenle birkaç haftaya kadar taze), kepek ve maya ilavesiyle çavdar unundan pişirilir. Somun 4,5 kg ağırlığında, yuvarlak veya ovaldir. Pişirdikten sonraki gün en lezzetlisidir. Krakow'un idari sınırları içinde pişirilir (adı Krakow yakınlarındaki Prądnik'ten gelir).

Lublin Cebularz , haşhaş tohumu ve yağ ile karıştırılmış bir kat soğan dolması ile buğday hamurundan yapılan bir kek. 5 ila 25 cm çapa sahiptir. Lublin bölgesinde üretilmektedir.

Kołocz śląski / kołacz śląski , Yukarı ve Opole Silezya'da popüler olan bir pastadır. İki çeşidi vardır: peynirli, haşhaşlı veya elma dolgulu veya dolgusuz. Kek 40 x 60 cm ölçülerindedir, oldukça düzdür, tamamı zaman alıcı bir kırıntıyla kaplıdır.

Pierekaczewnikbüyük bir hamur tatlısıdır (pişirildikten sonra yaklaşık 3 kg ağırlığındadır). Yuvarlak kalıpta yuvarlanan ve pişirilen 6 kat hamurdan iç içe geçmiş halde yapılır. Doldurma kuru (koyun eti, sığır eti, kaz, hindi) veya tatlı (peynir, kuru üzüm, elma, kuru erik) olabilir. Adı Belarusça "pierekatyat" tan geliyor, yani ortaya çıkıyor. Pierekaczewnik, Kruszyniany'de ve Bohoniki'de Podlasie'de yaşayan Polonyalı Tatarların bir uzmanlık alanıdır.

Geleneksel ve meadler

Bory Dolnośląskie'den gelen heather balı- obenzersizliği, heather poleninin %80'ine varan oranda kanıtlanmıştır. Bazen jel şeklinde kalın, jöle benzeri bir kıvama sahiptir. Bal için çok tatlı değildir, kendine has bir funda aroması vardır. Nektar, fundaların çiçek açtığı ağustos ve eylül aylarında hasat edilir.

Miód kurpiowskiçok çiçekli bir baldır, yoğun bir aromaya ve özel bir baharatlı tada sahiptir. Bal üretiminin tüm aşamaları Kurpie'de (Mazowsze ve Podlasie) gerçekleştirilmelidir.

Podkarpacki miód spadziowykoyu kahverengidir (kristalleşmeden sonra parlar), reçineli bir aromaya ve hafif bir tada sahiptir. Małopolska'daki 17 orman bölgesinde sadece seçilmiş ırklardan arılar tarafından üretilir.

Drahim balıDrawsko Lakeland'de (Drawsko daha önce Drahim olarak adlandırılıyordu) toplanır. Nektar balıdır (karabuğday, kolza, funda, ıhlamur ve çok çiçekli bal), yüksek oranda şeker ve polen içeriği ile ayırt edilir, ancak suyu daha azdır, bu nedenle tadı farklıdır.

Miód z Sejneńszczyzny / Łoździejszczyzny / Seinu / Lazdiju krašto medusmayıstan ağustos ayına kadar elde edilen bir nektar balıdır. Hafif opak, koyu sarıdan koyu altın rengine sahiptir. Bu ilk sınır ötesi ürün - Polonya-Litvanya sınırındaki Nemunas havzasından geliyor.

Meads (półtorak, dwójniak, trójniak, czwórniak)- şıranın (arı balı ve su) fermantasyonu sonucu elde edilen alkol. Doğal balların yanı sıra meyve (suyun bir kısmı meyve suyu ile değiştirilmiştir), baharatlı-bitkisel ve hoppy vardır. Ancak en önemlisi, su ve bal oranlarına bölünmesidir. En tatlısı, balın bir kısmı için sadece 1/2 hacim su kullanıldığı półtorak'tır. Dwójniak'ta balın bir kısmı suyun bir kısmı için kullanılır, trójniak'ta balın iki katı ve czwórniak'ta - dört katı kadar su vardır. Balın alkol içeriği de farklıdır: półtorak ve dwójniak'ta %15-18, Trójniak - %12-15 ve czwórniak'ta %9-12'dir. Półtorak en az 3 yıl, dwójniak - 2 yıldan az değil, trójniak - en az bir yıl ve czwórniak - 9 aydan az olmamak üzere olgunlaşır. "Mead" adı korunmaz, bu nedenle bal seçerken, Geleneksel Özellik Garantili işaretine sahip olup olmadığını kontrol ederiz. Bu etikete sahip bal gereksinimleri karşılamalıdır.

aylık "Zdrowie"

Makaleyi arkadaşlarınızla paylaşarak sitenin geliştirilmesine yardımcı olun!

Kategori: